はじめに
仕事でもブログでもちょっとした英単語を書く機会ってありますよね。@fwhx5296ことShigeです。
読み方は知ってるんだけど、英単語の綴りをど忘れしたときや自信がないとき。
みなさんどうしてますか。
辞書を引く?
ネットで検索してみる。
私は手を止めずに入力したいので、迷わずATOKです。
iPhoneでもMacBook Airでも。
ちょっとした英単語を入力するときは「ATOK Pad」が便利な件
iPhoneでの日本語変換ソフトATOKは「ATOK Pad」上でしか動作しませんので、こちらのアプリが必要になります。
▼iPhone用
ちょっと高価ですが、iPhoneに「ATOK Pad」を導入すると、Macの「ATOK Pad」と同期できるので便利です。
▼Mac用
「ATOK Sync」も導入すれば、自分が登録した単語も、学習した単語もすべて目の前のパソコン(MacやWin問わず)と同期します。
使い慣れた日本語入力環境が即座に手に入るというのは重宝します。
[ATOK][iPhone]この便利さは手放せない!ATOKは私にとっての必需品 | ツインズパパの徒然日記 Ver.2
[ATOK]ATOK Passportを使っているので「ATOK 2013 for Mac」にアップデートした件 | ツインズパパの徒然日記 Ver.2
では本題です。
「ATOK」は英単語を入力したいときは変換候補に挙がってくるのです。
iPhoneでやってみましょう。
▼昨日の記事で「Harvard」「Library」と入力しました。
▼「あっぷる」と入力して英単語が出てこなければ、赤枠を上にスワイプします。
▼「マッキントッシュ」は英単語に自信がありません。。。が、ATOKが助けてくれます。
▼WWDC 2014で話題の「iOS」と「Yosemite」を入力してみました。
▼ちなみに、同期されたMacの「ATOK Pad」をみてみましょう。
▼Macでの「ATOK」で「よせみて」を変換してみると、その意味も表示してくれます。
おわりに
ネットでも英和や和英と変換してくれるサービスがあります。
辞典・百科事典の検索サービス – Weblio辞書
私もたまに利用しております。
しかし簡単に英単語のみを書くのであれば、ATOKが便利。
英語を日本語で入力して変換すれば殆どの単語は英語に変換してくれます。
意味も教えてくれます。
興味があれば、こちらもチェックしてみてくださいね。
コメントはこちら